lundi 19 septembre 2011
mardi 19 juillet 2011
Chez les Sawa
Douala Douala...
Me revoila à Douala
Pour une reception, ça l'est
SAWA Hotel chez les Sawa....
un argent dûment dépensé dans ce cadre ....
Humm
Me revoila à Douala
Pour une reception, ça l'est
SAWA Hotel chez les Sawa....
un argent dûment dépensé dans ce cadre ....
Humm
mardi 21 juin 2011
Ecrans Noirs 15e
Et les rideaux se sont ouverts samedi dernier au Palais des congrès à Yaoundé. La 15e édition des Ecrans Noirs commencent sous un son de gaïté. Véritable rendezvous sous régional, ce festival rassemble au coeur de l'Afrique (le Cameroun le temps d'une semaine des éminentes personalités du monde du cinéma. Une semaine en images nous attendent sur le Village du Festival juste avant l'apothéose samedi prochain. Vivement....
http://www.ecrans-noirs.org/index.php?option=com_content&view=article&id=43&Itemid=80
A tout à l'heure
http://www.ecrans-noirs.org/index.php?option=com_content&view=article&id=43&Itemid=80
A tout à l'heure
dimanche 26 décembre 2010
Merry Merry a season!!
Christmas comes and goes. Lots of joy expressed in varied fashion here and there.
Tis a moment of thought as well, i guess.
met joy this xmas. It did come over, joy that is. persona or verbatim you'll ask. Wellm joy was of the schedule. Joy in friends, joy in family, joy in pleasures, encounters moments.
I do cherish now 2010 December, bound to faithful moments.
Moments, instants of rare bliss, tastes of indescriptible fits. reminiscence of times spent year through to the next. Mistakes made and expectations past. Smile ahead to perspectives, chuckle at success, spree, hip hurray.... I made keen moves to life's success.
Something I promise myself, be there, here....
yeahhhhh
Tis a moment of thought as well, i guess.
met joy this xmas. It did come over, joy that is. persona or verbatim you'll ask. Wellm joy was of the schedule. Joy in friends, joy in family, joy in pleasures, encounters moments.
I do cherish now 2010 December, bound to faithful moments.
Moments, instants of rare bliss, tastes of indescriptible fits. reminiscence of times spent year through to the next. Mistakes made and expectations past. Smile ahead to perspectives, chuckle at success, spree, hip hurray.... I made keen moves to life's success.
Something I promise myself, be there, here....
yeahhhhh
lundi 10 mai 2010
Festival Ecrans Noirs 29 may - 05 june
The Festival is coming up. We hope to have you as guests during this festive moments.
mardi 2 février 2010
11 février 2010: Défis et perspectives pour la jeunesse camerounaise
Bientot nous y sommes une fois de plus au 11 février. Comme d'habitude, manifestations, discours seront au programme. Un moment de reflexion néanmoins s'impose à nous.
Nouveau Document de Stratégie de Croissance et de l'Emploi, Bourses, changements climatiques, chomage, etc; des défis pour quelles perspectives...
Votre avis compte!
Rendezvous sur facebook ou juste sur notre blog.
Nouveau Document de Stratégie de Croissance et de l'Emploi, Bourses, changements climatiques, chomage, etc; des défis pour quelles perspectives...
Votre avis compte!
Rendezvous sur facebook ou juste sur notre blog.
Ces fameuse bourses from the Head of State. My impressions ?
Pourquoi maintenant, one could ask himself. Pour quelles raisons, one could inquire. One thing is sure, c'est un geste qui est louable.
Nevertheless, il est important de rester lucide et pragmatique quant à l'application des mesures et décisions taken by the Head of State. Ces bourses d'excellence tombent à point,certes, but one still has to ponder over the use of this mana from above by the beneficiaries or even the rational allocation of these proceeds by the administrations concerned.
In my humble point of view, il serait aussi intéressant d'allouer ces fonds pour le financement de projets conçus par des étudiants issus des grandes écoles. En effet, les rapports, exposés, mémoires, etc de ces derniers sont souvent abandonnés in libraries with no prospect of use. Whereas, these works elsewhere constitute mines for industrial development.
Moreso, il sera important de créer des facilités fiscales pour les entreprises et projets issus des esprits créatifs de jeunes (étudiants, élèves, jeunes en général).Okay, you will say that funds already exist. Mais, si es bourse était remis dans des banques ou des établissements de microfiance, students would think more of autonomy in the private sector, than strive to hide in the State's controversial security.
That's my humble thought over this issue. Il peut être différent, contraire... C'est mon point de vue.
Blaise TAMUNGANG
Nevertheless, il est important de rester lucide et pragmatique quant à l'application des mesures et décisions taken by the Head of State. Ces bourses d'excellence tombent à point,certes, but one still has to ponder over the use of this mana from above by the beneficiaries or even the rational allocation of these proceeds by the administrations concerned.
In my humble point of view, il serait aussi intéressant d'allouer ces fonds pour le financement de projets conçus par des étudiants issus des grandes écoles. En effet, les rapports, exposés, mémoires, etc de ces derniers sont souvent abandonnés in libraries with no prospect of use. Whereas, these works elsewhere constitute mines for industrial development.
Moreso, il sera important de créer des facilités fiscales pour les entreprises et projets issus des esprits créatifs de jeunes (étudiants, élèves, jeunes en général).Okay, you will say that funds already exist. Mais, si es bourse était remis dans des banques ou des établissements de microfiance, students would think more of autonomy in the private sector, than strive to hide in the State's controversial security.
That's my humble thought over this issue. Il peut être différent, contraire... C'est mon point de vue.
Blaise TAMUNGANG
Inscription à :
Articles (Atom)



